Exemplos de uso de "decisivamente" em espanhol com tradução para o russo

<>
dónde han vivido, a qué han estado expuestos, puede afectar decisivamente la salud. информация о том, где вы жили и чему были подвержены, может существенно повлиять на состояние вашего здоровья.
Así, pues, la vía para la reducción de las emisiones de China depende decisivamente de unos prontos ensayos de las tecnologías CAC. Таким образом, сокращение выбросов Китая кардинальным образом зависит от как можно скорее завершенного испытания технологий CCS.
La India tiene que preguntar decisivamente a Obama cómo se garantiza la seguridad, pero antes de hacerlo, tiene que preguntárselo a sí misma. Индия должна задать Обаме трудные вопросы о том, как будет обеспечена безопасность, но, прежде чем сделать это, она должна задать такие же вопросы самой себе.
Los intelectuales occidentales, que contribuyeron decisivamente a la presión ejercida sobre la Unión Soviética en apoyo a Andrei Sakharov, han estado singularmente silenciosos al tratarse de Ibrahim. Западные интеллектуалы, оказавшие весьма эффективное давление на Советский Союз в поддержку Андрея Сахарова, хранят единодушное молчание, когда дело касается Ибрахима.
La voluntad y la capacidad de los maoístas para desplegar un grado de compasión y respeto por sus oponentes influirán decisivamente en el éxito que vayan a tener en el poder. Желание и готовность Маоистов выразить степень симпатии и уважения к своим противникам сделает огромных шаг на пути к успеху в исполнении служебных обязанностей.
Turquía contribuyó decisivamente a poner fin a la lucha entre las distintas facciones de Líbano, y su acercamiento con Siria -efectuado a pesar de las advertencias de Estados Unidos-ha dado buenas ganancias. Турция сыграла важную роль в прекращении раздоров среди кланов в Ливане, а её попытки примирения с Сирией (несмотря на предупреждения со стороны Соединённых Штатов) увенчались абсолютным успехом.
En segundo lugar, tenemos que hacer uso del chip electrónico que se encuentra dentro del balón y funciona a la perfección, para resolver decisivamente si ha cruzado los límites del campo o sus tan importantes líneas de gol. Во-вторых, необходимо использовать прекрасно функционирующий электронный чип, который уже установлен в футбольном мяче для четкого определения, пересек ли мяч пределы поля или все важные для гола линии площадки.
La mayor credibilidad de las políticas ayudará a estimular decisivamente el flujo de inversión directa (FID), mientras que los fondos estructurales de la UE apoyarán aún más la construcción, la inversión en infraestructura y la protección del medio ambiente. Повышение уровня политического доверия вызовет приток прямых иностранных инвестиций (ПИИ), в то время как структурные фонды Евросоюза окажут поддержку дальнейшему строительству необходимых учреждений, капиталовложениям в инфраструктуру и природоохранным мероприятиям.
La cohesión de la eurozona y futuro crecimiento dependen decisivamente de la creación de un marco -mediante subsidios y créditos- para que el capital de inversión fluya a los países más pobres a fin de acabar con los desequilibrios de competitividad. Сплоченность еврозоны и рост в будущем будет зависеть от создания основы - в виде грантов и кредитов - для движения инвестиционного капитала в более бедные страны для того, чтобы устранить разрыв в конкурентоспособности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!