Exemplos de uso de "dormidas" em espanhol

<>
Quería retirarme a las rutinas y al confort de la vida en un suburbio ignoto - una abuela, una madre y dos hijas terminando el día como lo hicieron por casi 20 años, contándose sobre el día de cada una y quedándose dormidas, las tres todavía en la misma cama. Я хотела спрятаться в комфортную обыденность жизни в никому не известном пригороде, где бабушка, мама и две дочки на протяжении 20 лет заканчивали каждый день рассказами о дневных событиях, и засыпали все вместе в одной кровати.
Tengo que irme a dormir. Мне пора идти спать.
No me puedo quedar dormido. Я не могу заснуть.
Se durmieron durante esa clase. Вы проспали тот урок.
Acampamos durmiendo en hamacas en los árboles. Мы ночевали на деревьях, в гамаках.
¿Puedo dormir en el sofá? Могу ли я спать на диване?
Tom cerró los ojos y se durmió. Том закрыл глаза и заснул.
Este chico ha dormido ocho horas. Этот мальчик проспал восемь часов.
Estoy cansado y quiero dormir. Я устал и хочу спать.
Ella se quedó dormida con el jersey puesto. Она заснула в своём свитере.
Podemos dormir en sábanas limpias. Вы можете спать на чистых простынях.
Nosotros las sacamos, las ponemos en el frigorífico y se duermen. Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают.
Esta noche no he dormido. Я не спал этой ночью.
Me llevó un poco más de tiempo de lo normal quedarme dormido. Мне понадобилось чуть больше времени, чем обычно, чтобы заснуть.
¿No has dormido lo suficiente? Ты не спал достаточно?
Para pensar creativamente, hay que dejar que disminuya la atención, pero no al grado de quedarnos dormidos. для того же, чтобы думать творчески, необходимо позволить уровню концентрации понизиться, но не настолько, чтобы можно было заснуть.
Dormimos en la misma cama. Мы спали в одной постели.
Atravesó este antiguo bosque, se sentó al lado de este árbol de 400 años, modificado culturalmente, y se durmió. Он прошёл через вековой лес, лёг под 400-летним деревом со следами деятельности человека и заснул.
Sólo dormí por dos horas. Я спал всего два часа.
Me quedé dormido en el avión, hasta que durante la media noche aterrizamos en las Islas Azores para recargar combustible. Заснул в самолете, проспал до полуночи, мы в это время сели на Азорских островах, чтобы дозаправиться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.