Exemplos de uso de "fuera" em espanhol com tradução "собираться"

<>
Entonces, no pienso que fuera a arrojar a Bart. Но я не думаю, что он собирался сбросить Барта.
No estaba sugiriendo que lo fuera a hacer, pero. Я не намекал, что я собираюсь этим заняться, но.
Si fuera el Big Bang lo que captáramos sonaría de este modo. Если бы мы собирались "услышать" Большой взрыв, он бы прозвучал вот так.
Y voy a mostrarles a todos cómo hacerlo así pueden ir fuera y plegar algo. И я собираюсь показать вам всем, как это делается, так что вы сможете отсюда выйти и сложить что-нибудь.
Pareciera que ésta fuera la petición más egoísta que alguien pudiera hacer al momento de orar. И это звучит как самая эгоистическая просьба, насколько это возможно, если собираешься молиться.
Los franceses pueden haber inventado el hipermercado -el antecesor del megamercado-, pero nunca fue su intención permitir que su crecimiento se fuera de control. Возможно, французы и изобрели гипермаркеты - предшественников крупных супермаркетов, но они никогда не собирались допускать их неконтролируемый рост.
Y Applied Minds recibe montones de llamadas de gente que quiere ayuda con sus problemas, y no pensaba que ésta fuera una con probabilidades de ser contestada, así que continuaba poniéndolo en la lista de espera. Наша фирма, "Applied Minds", получает много звонков от людей, которые ищут помощи в решении своих задач, и я не собирался в скором времени ему перезванивать.
¿Dónde se van a alojar? Где вы собираетесь разместиться?
Iban a ir en serio. А они действительно собирались.
¿Y qué iba a hacer? И чем я собирался заниматься?
No va a hacer nada. Она не собирается делать этого".
Creo que va a llover. Похоже, что дождь собирается.
Tom se va a divorciar. Том собирается развестись.
"¿Por quién va a votar?" "За кого вы собираетесь голосовать?"
¿Qué vas a hacer, Dimitri? Что вы собираетесь сделать, Дмитрий?
¿Cómo vas a escuchar aquello?" Как ты собираешься услышать то?"
¿Cuándo te vas a mudar? Когда ты собираешься переезжать?
¿Qué le vas a dar? Что ты собираешься дать ему?
Vas a llegar al suelo. Вы собираетесь врезаться в землю.
Iban a ir en serio. А они действительно собирались.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.