Usage examples of "huérfana" in Spanish with translation to Russian

<>
María quedó huérfana a los cuatro años. Мария стала сиротой в четыре года.
Se trata de una niña huérfana de 3 años que tenía cataratas. Это трёхлетняя осиротевшая девочка, у которой была катаракта.
Era un huérfana de SIDA que había pasado por diferentes familias para su cuidado. Сирота, инфицированная СПИДом, которую передавали от одной семьи к другой, где о ней заботились.
Una prima mía murió de SIDA, dejó una huérfana, así que dije, bueno, ¿qué vamos a hacer con ella? Моя двоюродняя сестра умерла от СПИДа, оставила дочь сиротой, и мы сказали, что же мы будим с ней делать?
Pero actualmente la sociedad pakistaní es huérfana y depende casi por completo del ejército y de los omnipresentes Servicios de Inteligencia (ISI por sus siglas en inglés) que se han convertido en un Estado dentro del Estado y que no rinden cuentas a nadie. Но сегодня пакистанское общество похоже на сироту, практически целиком завися от пакистанской армии и от вездесущей военной разведки Пакистана ( ISI), которая превратилась в государство внутри государства и которая несёт ответственность только перед самой собой.
Le cuento su historia a todo el mundo porque ella representa uno de los millones de huérfanos del VIH/SIDA. Я рассказываю ее историю всем, потому что она одна из миллионов детей, осиротевших из-за СПИДа.
Tan desesperada es la situación de Etiopía que las causas de los famosos -desde los conciertos para combatir el hambre Live Aid de Bob Geldoff hasta la adopción por parte de Angelina Jolie y Brad Pitt de bebés huérfanos- suplantan lo que los donantes no tienen posibilidades de ofrecer. Положение Эфиопии настолько отчаянное, что знаменитости своими действиями - от концертов в прямом эфире Боба Гелдоффа, средства от которых идут на помощь голодающим, до усыновления/удочерения осиротевших младенцев Анжелиной Джоли и Брэдом Питтом - восполняют то, что не в состоянии обеспечить финансирующие страны.
Todavía era solo una niña cuando quedó huérfana. Я была ещё только ребёнком, когда осиротела.
De modo que la muerte de Cory Aquino ha dejado huérfana, en muchos sentidos, a la nación filipina. Таким образом, после ухода из жизни Кори Акино филиппинский народ осиротел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!