Usage examples of "libre mercado" in Spanish with translation to Russian

<>
Quiero decir, soy estadounidense, creo en el libre mercado. Хочу сказать, что я - американец и я верю в свободный рынок.
Algunos dejarían que el libre mercado solucionara el problema a lo largo del tiempo. Некоторые предпочли бы положиться на свободный рынок, чтобы решить проблему со временем.
¿Nos llevarán los intercambios a la velocidad de la luz al nirvana del libre mercado? Приведет ли нас торговля со скоростью света к нирване свободного рынка?
A lo largo de varios miles de años, el libre mercado estuvo compuesto por personas: В течение нескольких тысяч лет свободный рынок состоял из отдельных людей:
Los defensores europeos del libre mercado nunca fueron suficientes para reducir el Estado de bienestar. Европейских сторонников свободного рынка никогда не было достаточно, чтобы уйти от государства всеобщего благосостояния.
Pero el optimismo simplista en el libre mercado es erróneo por, al menos, cuatro razones. Но упрощенный оптимизм свободного рынка неуместен, по крайней мере, по четырем причинам.
Primero, los bancos centrales suspendieron las reglas del libre mercado en momentos de restricción de liquidez. Сначала центральные банки ввели ограничения в правила поведения свободного рынка в условиях недостатка ликвидности.
Ambos, los dos principales pensadores que promovieron la idea del libre mercado, eran también filósofos morales. Они оба - два величайших мыслителя, которые предложили идею свободного рынка - также были нравственными философами.
La doctrina de libre mercado, que se ha convertido prácticamente en una religión, reforzó esta idea: Доктрина свободного рынка, которая стала почти религией, усилила это убеждение:
No puede haber un libre mercado para la ciencia básica en el sentido literal del término. В области фундаментальных исследований, в прямом смысле этого термина, свободного рынка быть не может.
Esto no significa que Merkel apoye el capitalismo de libre mercado -hay pocas pruebas de ello. Это не означает, что Меркель является капиталистом свободного рынка - этому есть лишь небольшое свидетельство.
En muchos casos, defienden incluso el tipo de políticas de libre mercado que favorecían sus antecesores seculares. Во многих случаях они даже выступают в поддержку своеобразной политики свободного рынка, которой благоволили их светские предшественники.
Por supuesto, nunca fue realmente abandonada incluso en los países que aplicaban los principios del libre mercado. Фактически, она никогда и не выходила из моды, даже в странах, твердо придерживающихся принципов свободного рынка.
Gracias a estas características, el libre mercado es una libertad básica que está arraigada en la vida cotidiana. Из-за этих особенностей свободный рынок является частью основных свобод, которые укоренились в повседневной жизни.
Los encargados de la reglamentación no hicieron nada, ya que la filosofía era el fundamentalismo del libre mercado. Инспекторы сидели сложа руки, поскольку регулирующей философией США был фундаментализм свободного рынка.
La decadencia de la ortodoxia de libre mercado en el resto del mundo fue causada por dos factores: Упадок идеологии свободного рынка в остальных частях мира был спровоцирован двумя факторами:
Finalmente, la reforma fundamental del estado de bienestar social requiere líderes que abracen las ideas de libre mercado. Наконец, фундаментальная реформа государства социального обеспечения требует лидеров, принимающих идеи свободного рынка.
El sector financiero y su ideología de libre mercado habían llevado al mundo al borde de la ruina. Финансовый сектор и его идеология свободного рынка привели мир на грань катастрофы.
Para ellos, como para Juan Pablo II, el libre mercado y las utilidades eran maneras de mejorar la humanidad. Для них, как и для иоанна Павла II, свободный рынок и прибыли представляли собой способы улучшения человечества.
Para mí esto es razonable, pero esas políticas deberían resultar odiosas para los promotores del libre mercado en la UE. Для меня это имеет смысл, но такая политика станет анафемой европейским сторонникам свободного рынка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!