Exemples d’usage de "máscara de sombra" en espagnol avec traduction en russe

<>
Después de unos años, puedes quitar algunos de esos árboles de sombra. И через несколько лет уже можно срубить некоторые из этих тенистых деревьев,
No, me puse la máscara de oxígeno y me puse de pie en la parte superior del globo, Con mi paracaídas, mirando a las nubes moviendo rápidamente por debajo, intentando armarme de valor para saltar en el Mar del Norte, que - y fueron momentos muy solitarios. Прошло несколько мгновений по-настоящему глубокого одиночества.
Tuve que usar una máscara de gas debido a los gases tóxicos, supongo que salvo por esta foto. Я была вынуждена постоянно носить респиратор для защиты от токсичных испарений, за исключением, возможно, вот этой фотографии.
Esta es una foto mía en esa área tomada un año antes, y pueden ver que tengo un máscara de oxígeno puesta con un respirador. Это я в том месте, год назад, я в кислородной маске с дыхательным аппаратом.
Póngase la máscara de oxígeno Наденьте дыхательный аппарат
Incluso en Francia, en donde los principios republicanos universales teóricamente contradicen tales políticas, la acción pública se está "etnicizando" bajo la máscara de criterios geográficos o sociales. Даже во Франции, где универсальные республиканские принципы теоретически противоречат такой политике, действия государственной власти "этнизируются" под маской географических или социальных критериев.
Dentro de las dunas encontramos sombra. Внутри дюн - тень.
Porque, como saben, Israel distribuye una máscara por persona, incluyendo a bebés. В Израиле каждый человек, включая малышей, имеет по газовой маске.
Nunca hemos visto una sombra como ésta de un agujero negro, pero los agujeros negros pueden oírse aún cuando no puedan verse. Ученые не смогли пока увидеть тень черной дыры, зато мы можем ее услышать, пусть и невидимую.
Todos los que venían a verme tenían que cubrirse con una máscara cubrirse todas las partes externas del cuerpo. И все, кто приходили ко мне, должны были надевать маски и закрывать все обнажённые участки тела.
Veríamos una sombra de ese agujero negro contra los cientos de miles de millones de estrellas en la Vía Láctea y sus franjas de polvo luminoso. Мы бы увидели тень черной дыры на фоне сотен миллиардов звезд и светящейся пыли.
Le pusimos una máscara lo miramos con detenimiento en el terreno analizamos cada lado oeste, norte, sur, este, arriba y abajo. Мы надели на здание маску, заглянули глубоко под землю, рассмотрели со всех сторон - с запада, севера, юга, востока, сверху и снизу.
De hecho, utiliza la luz de las bacterias para contra-iluminarse a sí mismo en un dispositivo de lucha contra los depredadores de forma que estos no pueden ver su sombra, calcular su trayectoria, y comérselo. Он вообще-то использует свечение бактерий, чтобы направить свет ко дну как устройство от хищников, так что хищники не видят его тени, не могут просчитать его траекторию и съесть его.
Ahora, estudiantes de la Universidad de Washington estudian esos cuervos usando peluca y máscara. Теперь, когда студенты Вашингтонского университета проводят изучение ворон, они надевают огромный парик и большую маску.
En un desierto de Tanzania, a la sombra de un volcán Ol Donyo Lengai, hay una duna de ceniza volcánica. В пустынной равнине в Танзании, в тени вулкана Оль Дойньо Ленгаи есть дюна из вулканического пепла.
Estas son particularmente peligrosas porque no tengo máscara en la cara. Это особенно опасно, так как на моём лице нет маски.
Este es el trabajo básico, asegurarse de que sabes cómo moverte en un sistema de ecuaciones, y libera tiempo para las simulaciones, para los juegos, para la mecánica, para construir robots, para estimar qué tan alta es esa colina a partir de su sombra. Это как система рычагов и блоков, которая проверяет, ориентируетесь ли вы в решении уравнений, и освобождает время на моделирование, игры, механику, конструирование для того, чтобы определить, насколько глубоко вы разбираетесь в теме.
Pueden ver aquí el techo rojo y el techo gris, y entre ellos habrá una máscara, que es simplemente una pantalla en blanco, durante aproximadamente un cuarto de segundo. Здесь крыша красная, а здесь - серая, и между ними будет маска, пустой экран, появляющийся примерно на 1 4 секунды.
Y este proyecto se llama "La sombra del sol". А это работа под названием "Тень Солнца".
No puedes tener barreras, porque rompe con tus prejuicios, rompe con todo lo que tienes como tu máscara, que dice: Искусство преодолевает все препятствия, потому что оно разрушает наши предубеждения, пробивает всё, что может служить маской, говорящей:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !