Exemplos de uso de "mirar" em espanhol com tradução "смотреть"

<>
No me atreví a mirar. Я не посмел смотреть.
Muchas gracias por mirar y escuchar. Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Es muy importante mirar la luna. Это очень важно смотреть на Луну.
Vuelvo a mirar a Central Park. Снова смотрю я на Центральный парк.
Además, tenemos que mirar al mundo entero. Кроме того, мы должны смотреть на весь мир.
No quiero solamente mirar este dispositivo interesante. Я хочу не просто смотреть на эти поразительные данные.
Uno puede mirar películas de terror con monstruos. Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
De nuevo, si son impresionables, no querrán mirar. Опять же если не можете, не смотрите.
Sé qué se les ocurre al mirar estas imágenes. Я знаю, о чём вы думаете, когда смотрите на эти картинки.
Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo. Я думаю, что смотреть телевизор - это пустая трата времени.
Y tus ojos no saben a qué nivel mirar. Не знаешь с чего начать смотреть.
Creo que tendemos a mirar la infraestructura de la globalización. Я думаю, что мы склонны смотреть на инфраструктуру глобализации.
es algo bastante elemental que todos nos paramos a mirar. Мы просто стоим и смотрим.
¿Por qué le gusta a la gente mirar las TEDTalks? Почему людям нравится смотреть выступления ораторов на проекте TED?
Observar el progreso de estos países es como mirar una maratón. Следить за развитием стран - это как смотреть марафон.
A los animales les puede gustar jugar, pero no les gusta mirar. Животные могут любить играть, но они не любят смотреть.
Estos espectadores dicen que preferirían mirar menos televisión de la que miran. Такие зрители говорят, что хотели бы смотреть телевизор меньше, чем делают это обычно.
Como mirar a lo lejos si lo miran mucho porque se pone tímido. Например, глядит в сторону, если вы смотрите на него слишком долго, так как стесняется.
La suspendemos a diario al leer novelas, mirar televisión o ir al cine. Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино.
Y la idea es básicamente, los puede mirar y hacerlos sentir como si, "¿Qué? В общем, идея состоит в том, что он смотрит на вас так, и вы начинаете чувствовать себя как, "В чём дело?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.