Exemplos de uso de "mismo" em espanhol com tradução "один и тот же"

<>
Siempre hace la misma pregunta. Она всегда задаёт один и тот же вопрос.
recicla la misma agua sucia. он циркулирует одну и ту же грязную воду.
Todos ellos sufrieron la misma tragedia. У них у всех случилась одна и та же трагедия.
Porque evolucionaron por la misma razón: Тем что они возникли по одной и той же причине:
Él siempre hace la misma pregunta. Он всё время задаёт один и тот же вопрос.
Perder y morir son la misma cosa". Умирать и проигрывать, это одно и то же".
Es la misma teoría de la gravedad. Это одна и та же теория гравитации.
Y mi pregunta final, que siempre es la misma, es: Последний вопрос всегда был один и тот же.
La energía y la tecnología no son la misma cosa. Энергия и технология - не одно и то же.
La misma palabra "normal" tenía 2 significados diferentes y hasta casi opuestos. Одно и то же слово "нормальный" имеет два разных, почти противоположных значения.
Él alimentaba a su perro a la misma hora todos los días. Он кормил свою собаку каждый день в одно и то же время.
Se están cerrando mas y mas alrededor del mundo por la misma razón. Их закрывают все больше и больше во всему миру по одной и той же причине,
Es más, las mismas compañías compiten directamente en el suministro de tecnologías innovadoras. Более того, одни и те же компании напрямую конкурируют в сфере поставки новаторских технологий.
se encuentra de pronto volviendo a explicar los mismos conceptos tres meses después. одни и те же понятия приходится объяснять спустя три месяца заново.
Todas están hechas de la misma materia pero cada una quiere que gane su forma. Они все сделаны из одного и того же вещества, но они хотят, чтобы их форма выиграла.
Esta es la misma persona - la foto de arriba, James, la foto de abajo, Julia. Это один и тот же человек - сверху - Джеймс, снизу - Дженнифер.
El modelo republicano francés afirma que todos los ciudadanos franceses tienen la misma identidad cultural. Французская республиканская модель утверждает, что все граждане Франции принадлежат к одной и той же культуре.
y los Holandeses, cuando ellos usualmente la hacen, siempre comienza con las 2 mismas palabras. И голландцы, задавая этот вопрос всегда начинали с одних и тех же двух слов.
Una gran desventaja del juego es que los mismos hechos se repiten en distintos lugares. Важный недостаток игры - тот факт, что одни и те же вещи часто происходят в одних и тех же местах.
Trimestre tras trimestre, las noticias macroeconómicas procedentes de los Estados Unidos nos imparten la misma enseñanza: Квартал за кварталом макроэкономические новости США преподносят нам один и тот же урок:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.