Ejemplos de uso de "necesitadas" en español con traducción al ruso

<>
Los países ricos, por lo tanto, deberían prestar sus asignaciones a las monedas necesitadas. Поэтому богатые страны должны предоставить кредиты нуждающимся странам через распределение своих ценных бумаг.
La región Transbaikal podría expandir con relativa facilidad sus vínculos con las economías asiáticas necesitadas de recursos, en beneficio de todos. Забайкальский край мог бы относительно легко расширить связи с нуждающимися в ресурсах странами Азии, с выгодой для всех.
Los ecosistemas que más en peligro se encuentran están en los países en desarrollo, por lo que dependen para su preservación de algunas de las comunidades más necesitadas del mundo. Экосистемы земли, находящиеся в большей опасности исчезновения, расположены на территории развивающихся стран, и, таким образом, их сохранение зависит от одних из самых нуждающихся сообществ.
¿Pueden las compañías multinacionales ofrecer beneficios similares a otras regiones necesitadas como el África subsahariana donde el legado del colonialismo, el apartheid, y la mala administración económica crearon ambientes de negocios fundamentalmente diferentes? Могут ли транснациональные компании принести подобную пользу и в других нуждающихся регионах, например, в Африке к югу от Сахары, где последствия колониализма, апартеида и неумелого руководства экономикой создают существенно иную деловую обстановку?
¿Una TEDTalk necesita 2300 palabras? нужно ли каждому выступлению 2 300 слов?
Esta bicicleta necesita ser engrasada. Этот велосипед нуждается в смазке.
Voy a necesitar vuestra ayuda. Мне понадобится ваша помощь.
Se necesita hacer mucho más. Требуется сделать много больше.
Ambas necesitan algún tipo de silencio. и обе требуют определённой тишины.
Sólo sugirieron algunas vagas nociones sobre intervención estatal en beneficio de los pobres y los necesitados. Они предложили лишь некоторые расплывчатые идеи о государственном вмешательстве от лица бедных и нуждающихся.
"Eso es lo que necesita. "Так вот, вам как раз это и нужно.
Mi bicicleta necesita una reparación. Мой велосипед нуждается в ремонте.
Las necesito por la mañana". Они мне понадобятся утром".
Se necesitaba una política fiscal. Требовалась фискальная политика.
se necesita que el mundo trabaje en conjunto. Решение этой проблемы требует совместной работы всего мира.
La agricultura, que da empleo al 18% de nuestros necesitados ciudadanos, se lleva solo 18 billones. На сельское хозяйство, в котором занято 18 процентов наших самых бедных граждан, приходится только 18 миллиардов.
La UBS necesita una visión. UBS нужно концепция развития.
El futuro necesita al pasado. Будущее нуждается в прошлом.
Entonces, necesitaban un lugar donde construirlo. Затем им понадобилось место для сборки.
¿Qué se necesita para un alto rendimiento? Но что требуется для достижения высоких экономических результатов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.