Ejemplos de uso de "paradigma" en español con traducción al ruso

<>
Este es un paradigma nuevo. Это новая парадигма.
Este paradigma científico mío sugiere algo distinto. Ведь моя научная парадигма подразумевает кое-что другое.
Este es el paradigma de los mercados emergentes: В этом состоит парадигма возникающих рынков:
Este es un ejemplo del cambio de paradigma. Это пример смещения парадигм.
Pienso que fue un maravilloso cambio de paradigma. Я думаю, это была прекрасная смена парадигмы.
Si no tienen un paradigma, no pueden formular la pregunta. Если у них нет парадигмы, они не могут задавать вопросы.
Y este es el paradigma que vemos en el Universo. И это парадигма, которую мы видим повсюду во вселенной.
Y, finalmente, está esta idea, estirando un poco el paradigma. И вот, наконец, эта идея - я тут растягиваю парадигму немного -
Para entender lo que está sucediendo, necesitamos un nuevo paradigma. Для того, чтобы понять происходящее, необходима новая парадигма.
El cambio de paradigma en la medicina será igual de drástico. Изменение парадигмы в медицине будет таким же радикальным.
Así que necesitamos un cambio de paradigma en todas esas áreas. Нужно изменить парадигму во всех их областях,
Y ese es el típico paradigma bajo el que hemos operado. Это базовая парадигма, которой мы руководствуемся.
Para romper el paradigma, se requiere de una aproximación radicalmente distinta. Чтобы разрушить сложившуюся парадигму, нам нужен радикально новый подход.
A consecuencia de ello, son necesarios dos tipos de cambio de paradigma. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Las personas que han crecido en tal paradigma podrían encontrar esto motivante. Людей, выросших в такой парадигме, это может мотивировать.
Todavía vivimos con el viejo paradigma de la edad como un arco. Мы всё ещё живём согласно старой парадигме, где возраст рассматривается как дуга.
Y sin embargo esto es exactamente lo que el paradigma estadounidense exige. Хотя это именно то, чего требует американская парадигма,
Cuando lleguen a su fin pasaremos al sexto paradigma circuitos moleculares tridimensionales autoorganizados. Когда и это придёт к своему концу, мы перейдём на шестую парадигму - на трёхмерные самоорганизующиеся молекулярные схемы.
Tienen una valentia y una libertad que creo es la base de un nuevo paradigma. В них есть неистовство и свобода, что, по-моему, является краеугольным камнем новой парадигмы.
En los negocios sabemos que el paradigma de nuestro tiempo, damas y caballeros, es la red. Из бизнеса вы знаете, что структура парадигмы в наше время, леди и джентльмены, - это сеть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.