Exemples d’usage de "per cápita" en espagnol avec traduction en russe

<>
Este es el PIB per cápita. Это ВВП на душу населения.
De ahora en delante contamos per cápita. Теперь будем считать на душу населения.
Últimos en Europa en PBI per cápita. Самый низкий уровень внутреннего валового продукта на душу населения.
Emisión de Dióxido de Carbono, tonelada per cápita. "Выбросы углекислого газа, в тоннах на душу населения".
Pero de ahora en delante, contamos per cápita. И теперь мы считаем выбросы на душу населения.
Y el eje vertical representa el PIB per cápita. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.
Y todos son responsables por las emisiones per cápita". И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения."
Y este es el PIB per cápita en éste eje. А по этой оси - ВВП на душу населения.
La producción de alimentos ha aumentado en un tercio per cápita. Производство еды на душу населения выросло на треть.
Su PNB per cápita es apenas la mitad del de Brasil. Ее ВВП на душу населения в два раза ниже, чем в Бразилии.
Porque demostramos que el PBN per cápita no hace ninguna diferencia. Ну, мы же показали вам, что ВНП на душу населения не имеет никакого значения.
ingreso per cápita 2.6 0.7 0.3 1.5 4.5 доход на душу населения 2.6 0.7 0.3 1.5 4.5
Incluso hoy, las emisiones estadounidenses per cápita son cuatro veces las de China. Даже сегодня количество выбросов в США на душу населения в четыре раза больше, чем в Китае.
Somos el lugar más triste del planeta en relación al PBI per cápita. мы - самое печальное место на земле по ВВП на душу населения -
$50.000 per cápita en términos de poder de compra del año 2006. 50 000 долларов на душу населения в пересчете на покупательную способность 2006 года.
Muestra el PIB per cápita, la población y la longevidad, no más que eso. Он будет показывать вам ВВП на душу населения, население, продолжительность жизнь, и всё.
El PIB per cápita también cayó debajo del promedio de la zona del euro. ВВП на душу населения также упал ниже средней величины для зоны евро.
Pero pesar de todo Argentina ha crecido rápidamente, duplicando su ingreso per cápita desde 2002. Однако Аргентина сумела быстро вырасти, увеличив доход на душу населения вдвое с 2002 года.
En consecuencia, sus ingresos per cápita reales son más bajos en relación con otros países. Следовательно, их реальные доходы на душу населения ниже, чем в других странах.
En la última década, el ingreso per cápita anual del país creció un 2.6%. За последнее десятилетие уровень дохода на душу населения в Египте вырос на 2,6%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !