Ejemplos de uso de "prender fuego" en español con traducción al ruso

<>
Deberán saber a estas alturas, que no me prendí fuego. Как вы догадываетесь, я не подожгла себя.
Ahora gran parte de Tailandia está sometida a un toque de queda durante toda la noche, impuesto después de que unos "camisas rojas" radicales prendieran fuego a más de 35 edificios famosos de Bangkok. Сегодня в большей части Таиланда ночью действует комендантский час, введенный после того, как радикальные краснорубашечники подожгли более 35 известных зданий в Бангкоке.
No es difícil imaginar una rebelión de los "camisas rojas" de estilo chino, con dirigentes populistas que explotan el resentimiento y jóvenes exaltados que prendieran fuego a símbolos del poder y del privilegio en Beijing. Не трудно себе представить восстание краснорубашечников в китайском стиле, когда популистские лидеры извергают негодование, а горячая молодежь поджигает символы власти и привилегий в Пекине.
En los años 80 cuando el comediante Richard Pryor se prendió fuego por accidente cuando purificaba drogas, yo estaba en Los Ángeles el día que eso pasó y dos días después estaba en Washington D.C. Возвращаясь к 1980 когда комедиант Ричард Прайор случайно поджёг себя во время своих химических опытов, я был в Лос-Анджелесе на следующий день после происшествия, и ещё через два дня в Вашингтоне, округ Колумбия.
Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo. Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде.
Su reciente ataque de artillería contra Corea del Sur indica que la debilitada dinastía Kim podría preferir prender fuego a Asia a emprender una reforma seria. Ее недавний обстрел Южной Кореи показывает, что терпящая крах династия Ким скорее ввергнет Восточную Азию в огонь, чем проведет какие-либо серьезные реформы.
así que, si uno se tambalea hasta el baño tarde en la noche, y uno es tan amante de abrazar el sanitario que olvida prender la luz, pensará que está teniendo una experiencia religiosa. поэтому, если вы покачиваясь поздно ночью, почувствуете настолько резкую потребность использовать уборную, что вы забудете включить свет, вам может показаться, что вы переживаете религиозный опыт.
También han tenido que esquivar balas, porque también hay que trabajar durante dudosas treguas y altos el fuego, tratando de vacunar a los niños en zonas afectadas por conflictos bélicos. И им приходилось уклоняться от пуль, потому что мы работали в течение шатких перемирий между враждующими сторонами, чтобы провести вакцинацию детей даже в зонах конфликта.
Y en el 2013, lo vamos a prender de nuevo y romper todos los registros. А в 2013 году мы собираемся завести его заново и побить все рекорды.
Al mismo tiempo, todo nuesto arsenal de fuego fue impotente cuando se trató de detener o siquiera reducir las matanzas en Rwanda, Darfur, Myanmar. В то же самое время, вся наша боевая мощь была бессильна когда дело дошло до необходимости остановить или противостоять резне в Руанде, Дарфуре, Мьянме.
¿Puedes prender la luz? Можешь зажечь свет?
Estoy por hacer el fuego. Я уже почти придумал "огонь".
¿Puedes prender el televisor? Можешь включить телевизор?
Se colocaba con su espalda contra el fuego y entretenía a la muchedumbre durante horas con sus sinuosos relatos. Он становился спиной к огню и часами развлекал толпу своими замысловатыми рассказами.
Haceme el favor de prender el ventilador. Сделай одолжение, включи вентилятор.
Esta es una de las grandes cosas que descubrimos, el fuego. одна из самых великих вещей, которые мы когда-либо открывали для себя.
Hace frío para prender el ventilador. Слишком холодно, чтобы включить вентилятор.
El fuego es el problema más grande. Самой большой проблемой являются пожары.
No tengo ganas de hacer nada y no me voy a levantar a prender el ventilador. У меня нет желания делать что-либо, и я не собираюсь подниматься, чтобы включить вентилятор.
Sé que mi padre no regresará, y que nadie está preparado para el fuego. Я знаю, что мой отец не вернется, и что никто не готов к пожару.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.