Sentence examples of "quebrarse" in Spanish

<>
Sentía que algo se había quebrado. Я чувствовал, что что-то сломалось.
Mis cuatro remos se quebraron antes de que llegara a la mitad del recorrido. Еще до того, как я проделала половину пути, сломались все 4 весла.
Y cuando miramos este tipo de puentes no podemos dejar de sentir que es algo hermoso que se ha quebrado. После этого, смотря на мосты подобного типа, мы просто не могли избавиться от чувства, что их красота была сломана.
Estados Unidos está quebrado, está desesperado por inversiones extranjeras, está gobernado de manera incompetente y cada vez está más administrado según las órdenes de una élite oligárquica que se preocupa por si misma. что Америка сломалась, отчаянно нуждаясь в иностранных инвестициях, некомпетентно управляемая и все больше управляемая олигархической элитой, преследующей свои интересы.
Así, mientras "Eurolandia" corre el peligro de quebrarse debido a la crisis griega, los economistas con gustos musicales recuerdan la críptica línea final de la canción "Hotel California" de los Eagles, escrita allá por 1970: Поэтому "евроленд" рискует распасться из-за греческого кризиса, и осведомленные в музыкальном отношении экономисты вспоминают таинственную последнюю строчку популярной песни 1970-х годов "Отель Калифорния" группы "Иглз":
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.