Exemplos de uso de "querían" em espanhol

<>
Querían sustituir escrituras con cultura. Они хотели заменить священое писание литературой.
Todos querían tener una de estas lavadoras eléctricas. Каждому хотелось иметь одну из таких стиральных машин.
Y decidieron que querían hacer lo mismo. Они тоже захотели сделать что-то похожее.
Ahora, sé que querían más malas noticias acerca del medio ambiente. Ладно, я знаю, что вы любите плохие новости о климате -
Y por alguna razón no querían que fuese o era difícil encontrar un momento y un lugar, y se demoró un tiempo, y finalmente dijeron: По какой-то причине они не сразу согласились, либо для них было трудным найти время и место, это заняло много времени, но наконец они ответили:
No querían darnos el dinero. Такие деньги нам предоставлять не хотели.
Solo querían poder hacer más de lo que ya venían haciendo y crecer con sus propias habilidades. Если им чего-то и хотелось, так это просто делать немного больше, чем они делали, и развиваться исходя из собственных возможностей.
Expuse esto para Ikea, y querían ver el sofá inmediatamente. Я рассказывал об этом сотрудникам IKEA, и они сразу же захотели увидеть какие тут диваны.
Antes la gente se agrupaba en manadas, los bohemios querían una cosa, los simplones otras. Раньше люди сбивались в стаи, богема одно любила, простаки другое.
No querían comprar su pan. Они не хотели покупать его хлеб.
Pues bien, Greenpeace no estaba muy feliz acerca del nombre, porque ellos querían que ganara un nombre más sofisticado. И так, Гринпис однако был далеко не в восторге, так как им хотелось чтобы некоторое из их более содержательных имен победило.
Los estudiantes querían hablar con el gobierno pero la policía les respondió con balas. И студенты захотели поговорить с правительством, а полиция ответила пулями.
Ellos ni siquiera querían tocarlas. Они даже не хотели трогать это.
Después de la tragedia de este verano, los investigadores querían saber más acerca de estas personas. После летней трагедии исследователи захотели узнать больше об этих людях.
Todas querían gritar la historia. они хотели прокричать свои истории.
Hicimos mucha tecnología sexy en Ideo - ellos habían visto esto y querían una pieza sexy de tecnología para diagnostico médico. Мы делали много чувственной техники в Ideo - они заметили это и захотели внести оригинальные технические решения в медицинское диагностическое оборудование.
Porque querían ser los primeros. Поскольку они хотят быть первыми.
Cuando le pregunté a mi amigo por qué las Brigadas Rojas querían hablar conmigo, me dijo que las mujeres pertenecientes a la organización habían apoyado mi nombre. Когда я спросила того моего друга, почему Красные бригады захотели говорить со мной, он сказал, что женщины-члены организации голосовали за меня,
Porque todos querían tener uno grande. Потому что все хотят динозавра побольше.
Querían proteger a Israel de Sadam. Они хотели защитить Израиль от Саддама.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.