Exemplos de uso de "se habían" em espanhol com tradução para o russo

<>
Los alimentos se habían terminado; Продовольствие закончилось;
Se habían convertido en dioses. Они стали богами.
Por supuesto, se habían llevado la jaula. Конечно, клетку я забрал.
Tres cosas se habían combinado para hundirle. Три события, случившихся в одно время, подкосили его.
Se habían vuelto autenticos expertos en vivir con nosotros. Они исключительно приспособились к жизни рядом с нами.
El ácaro Darren y su familia se habían mudado. Дарен, пыльной клещ, въехал в дом со своей семьёй.
se quejaba de que los guerreros se habían vuelto comerciantes. воины превратились в торговцев, жаловался он.
A mediados de 2002, estos excedentes proyectados se habían desvanecido. Однако к середине 2002 года этот предполагаемый профицит исчез.
Gente como Leibniz se habían preguntado eso también 300 años antes. Такие учёные как Лейбниц, задавались этим вопросом ещё 300 лет назад.
Polonia y los países bálticos se habían opuesto firmemente al proyecto. Проект встретил ожесточенное сопротивление Польши и прибалтийских государств.
se atrevieron a protestar cuando otros prácticamente se habían dado por vencidos. они осмелились протестовать в то время, как другие главным образом смирились с существующим положением.
Y si abrieran sus ojos nuevamente, no sabrían que se habían movido. Когда вы откроете глаза, вы даже не поймете, что они повернулись.
Ambos se habían resistido a la liberalización de los mercados de capital. Обе страны противостояли либерализации рынков капитала.
En menos de un mes, las élites de los medios se habían aburrido. Уже через месяц элите СМИ он откровенно надоел.
Me dijo que dos aviones se habían estrellado contra el World Trade Center. Она сообщила мне, что два самолета протаранили здания Всемирного торгового центра.
Algunas de las herramientas para hacerlo se habían usado durante cientos de años. Некоторые инструменты для этого существуют сотню лет.
De pronto, descubrieron que se habían sobrepasado y estaban en una situación desesperada. Неожиданно они обнаружили, что сильно превысили свои финансовые возможности.
Es más, los conservadores que se habían alineado con Ahmadinejad ahora están criticándolo abiertamente. Более того, консерваторы, которые объединились с Ахмадинежадом, теперь открыто его критикуют.
Para fines de febrero, apenas se habían recibido unos cuantos comentarios sobre el Libro Verde. К концу февраля едва набралась небольшая горстка комментариев в отношении этого правительственного документа:
Estos grupos protegieron el aumento del consumo al que se habían acostumbrado mediante un mayor endeudamiento. Эти группы защищали рост потребления, к которому они привыкли, все глубже погружаясь в долги.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!