Verwendungsbeispiele von "solución" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Una solución masiva al problema. Основательное решение проблемы.
Creo que una solución está al alcance de la mano. Я верю, что разрешение проблемы уже недалеко.
Necesitamos un método social para encontrar la solución. Поэтому нам нужен социальный способ нахождения ответов на эти вопросы.
suficiente, por ejemplo, para separarse de la solución. достаточно, например, чтобы выпасть из раствора.
Todo problema tiene una solución. Всякая задача имеет решение.
Los esfuerzos del actual gobierno por darles una solución pueden ser de ayuda. Поэтому нынешние усилия правительства, направленные на их разрешение, могут оказаться успешными.
Para encontrar una solución, debemos empezar por aclarar el problema. Чтобы найти ответ на этот вопрос, нам сперва необходимо прояснить саму проблему.
Está dotada de electrodos sólidos y un electrolito que es una solución de agua y sal. внутри у неё твердые электроды, а электролитом служит водно-солевой раствор.
Una solución ya para Chipre Решение Кипрской проблемы сейчас
No obstante, la solución radica en cambiar el sistema, no sólo al gobernante. Но разрешение проблемы заключается в изменении системы, а не только в смене главы.
De hecho, no puedo decirles nada, porque no sé la solución. На самом деле мне нечего им сказать, я сам не знаю ответов.
El electrolito no es una solución de agua y sal, sino más bien de sal fundida. Электролитом служит не водно-солевой раствор, а расплавленная соль.
Ahora buscamos una solución definitiva. Итак, мы ищем постоянное решение.
Los estadounidenses han perdido el derecho moral al liderazgo en la solución del conflicto palestino-israelí. Американцы потеряли свое моральное право руководить разрешением палестино-израильского конфликта.
¿Pueden sentir en qué parte de la recta numérica va a caer la solución? Можете ли вы представить, где на числовой прямой будет находиться ответ?
Entonces, están flotando en solución, y para verlos, deben ponerlos en una superficie donde se peguen. Вот все они плавают в растворе, но, чтобы их увидеть, надо сделать так, чтобы они прилипли к какой-нибудь поверхности.
De allí la solución keynesiana: Отсюда кейнсианское решение:
la Organización Mundial del Comercio también ha establecido un mecanismo de solución de controversias para sus 159 miembros. Всемирная торговая организация также создала механизмы разрешения споров для своих 159 членов.
Cambios sencillos como carriles rápidos para clientes fiables son una parte de la solución. Простые изменения, такие как специальные быстрые линии для надежных клиентов, являются частью ответа.
se toma la solución de seda, se la vierte, y se espera a que las proteínas se autoagrupen. вы берёте раствор шёлка, наливаете его и ждёте, пока белок соберётся сам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!