Exemplos de uso de "vertical" em espanhol com tradução "вертикаль"

<>
La trampa de la Vertical. Ловушка - вертикаль.
En los días soleados de verano, permiten conocer a todos los vecinos en un radio vertical de 10 metros. На нём, в хороший летний день, можно познакомиться со всеми соседями, проживающими в радиусе 10 метров по вертикали.
¿la línea vertical de la mesa de la izquierda o la línea horizontal en la mesa de la derecha? вертикаль на левом столе, или горизонталь на правом столе?
Es decir, si podemos hacer que la tecnología básica de una o dos cosas funcione, será aplicable a una gran variedad de condiciones humanas, y, por tanto, se podrá extender en dirección vertical como horizontal. То есть, если мы можем запустить базовую технологию одной или пары вещей, ее можно будет применить к очень большому спектру проблем человеческой жизни, и тем самым, развить как по вертикали, так и по горизонтали.
Como esta partícula Higgs masiva se apoya sobre la dirección horizontal en este diagrama, los protones del electromagnetismo se mantienen sin masa e interactúan con la carga eléctrica sobre la dirección vertical en este espacio de cargas. Поскольку на этой диаграмме бозон Хиггса действует по горизонтали, у фотонов не образуется массы и в пространстве зарядов они взаимодействуют с электрическим зарядом по вертикали.
Si separamos la hiper-carga y la carga débil y graficamos las cargas de las partículas en este espacio bi-dimensional de cargas, la carga eléctrica es donde las partículas se apoyan a lo largo de la dirección vertical. Если мы изобразим гиперзаряд и слабый заряд отдельно, и нарисуем схему зарядов частиц в двумерном пространстве, то изменение электрического заряда будет видно по вертикали.
Pero la burocracia de Rusia no es una máquina disciplinada y los puntos más alejados de la estructura "vertical" de poder del estado bien pueden aliarse, silenciosamiente, con las autoridades regionales para evitar que el centro obtenga demasiados votos. Однако бюрократия в России - это недисциплинированная машина, и нижние уровни государственной вертикали могут тихо вступать в союзы с региональными властями, чтобы не дать центру получить слишком много мест.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.