Usage examples of "vinos" in Spanish with translation to Russian

<>
Cualquiera de los vinos de esta cata. Если бы любое из этих вин с дегустации
.con aquellos vinos con el precio más alto. от обычного вина, но с приписанной высокой ценой.
¿Puedo ver la carta de vinos, por favor? Можно посмотреть меню вин, пожалуйста?
.no sólo en vinos sino en innumerables cosas. не только на вино, но и на множество других вещей
Pero beber sesenta grandes vinos a lo largo de tres días. Но когда вы пьете 60 великолепных вин за три дня,
.que también resulta ser el principal organizador de catas de vinos raros. который иногда организует знаменитые дегустации редких вин,
El Château Lafitte es uno de los vinos más laureados del mundo. Шато Лафитт - одно из величайших вин на земле
También una bodega de vinos de la que puedes coger lo que quieras. В нем есть винный погреб, откуда можно свободно брать вино.
Hemos compartido vinos y comida y otro tipo de fantásticas experiencias en las cafeterías de Amsterdam. Мы знаем как разделить пищу и вино, а также другие незабываемые моменты жизни, например, в кофе-шопах Амстердама.
Todo lo relacionado con productos y servicios locales, que favorecen a tu comunidad local, ya sea quesos, vinos u otros productos. А также все, что касается продукции и услуг местных производителей, поддерживающих локальные сообщества, будь то сыр, вино или другие продукты.
Parece ser un deseo que, como el de los mejores vinos, no se descubre hasta que se tiene una riqueza considerable. Страстное желание иметь то, что кажется желанным, как прекрасное вино, каждый обнаруживает только тогда, когда имеет существенный достаток.
Un vino tinto, por favor. Красное вино, пожалуйста.
Llenó las copas de vino. Он наполнил бокалы вином.
¿Te gusta el vino blanco? Тебе нравится белое вино?
¿Qué tipo de vino tiene? Какие вина у вас есть?
Él estaba sentado bebiendo vino. Он сидел и пил вино.
¡Me encanta el vino tinto! Я люблю красное вино!
¿Nos trae vino tinto, por favor? Принесите нам, пожалуйста, красное вино.
Tom abrió otra botella de vino. Том открыл другую бутылку вина.
Quiero una copa de vino blanco Я хочу бокал белого вина
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!