Verwendungsbeispiele von "être assis par terre" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît. Ich würde bitte gerne im Nichtraucherabteil sitzen.
Tes lunettes sont tombées par terre. Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ? Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen?
Ceux qui dorment par terre ne tombent pas de leurs lits. Diejenigen, die auf dem Fußboden schlafen, fallen nie aus ihren Betten.
Elle voyageait beaucoup, par terre et par mer. Sie reiste viel zu Land und zu Wasser.
Ça m'a mis par terre. Das hat mich umgehauen.
L'une des pommes tomba par terre. Einer der Äpfel fiel auf den Boden.
Les feuilles tombent unes à unes par terre. Die Blätter segeln eins nach dem anderen auf den Boden.
Ils étaient assis là en silence, comme charmés par la musique. Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."
Le disque peut être lu par tout ordinateur compatible Die Diskette kann von jedem kompatibelen Computer gelesen werden
Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google. Nicht alles, was sich im Web befindet, kann mit Google gefunden werden.
Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire. Wir legen Wert darauf, dass unsere Sprache auch von Leuten gesprochen werden kann, die nicht die Technik der Kreisatmung beherrschen.
Il a failli être heurté par la voiture en traversant la rue. Er wäre beim Überqueren der Straße fast von einem Auto angefahren worden.
Tu ne dois pas être effrayé par le chien, il est tout à fait inoffensif. Du musst nicht erschreckt sein wegen des Hundes, er ist ganz harmlos.
Il est impossible de ne pas être fasciné par sa beauté. Es ist unmöglich, von ihrer Schönheit nicht fasziniert zu sein.
Un prêt peut être arrangé par notre compagnie d'assurances Das Darlegen kann durch unsere Versicherungsgesellschaft arrangiert werden
La police d'assurance doit être établie par notre siège social Die Police muss von unserem Hauptsitz ausgestellt werden
Tout professeur qui peut être remplacé par une machine devrait l'être. Jeder Lehrer, der durch eine Maschine ersetzt werden kann, sollte durch eine ersetzt werden.
Cette phrase doit être vérifiée par un locuteur natif. Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!