Exemples d’usage de "arbre de couche" en français avec traduction en allemand

<>
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Une salope est une nana qui couche avec tout le monde sauf toi dans la boîte, mais te le raconte. Ein Miststück ist eine Tussi, die mit jedem in die Kiste hüpft außer mit dir, aber dir davon erzählt.
Il attacha le chien à un arbre. Er band den Hund an einem Baum an.
Je me couche à 11 heures. Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
Cet arbre a plus d'un siècle. Dieser Baum ist mehr als einhundert Jahre alt.
Je me couche à dix heures et demie. Ich gehe um halb elf schlafen.
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première. Der Junge von nebenan ist Kopf voran vom Baum gefallen.
Mon pote n'aime pas les homos, il ne couche qu'avec des mecs hétéros. Mein Kumpel mag keine Homos, er schläft nur mit heterosexuellen Männern.
La voiture a roulé contre un arbre. Das Auto fuhr gegen einen Baum.
D'habitude, elle se couche à 9h. Sie geht gewöhnlich um neun ins Bett.
Merci d'être grimpé à cet arbre pour m'aider ! Danke schön, dass du auf diesen Baum geklettert bist, um mir zu helfen!
Je me couche très tôt. Ich gehe sehr früh zu Bett.
C'est un très grand arbre. Das ist ein sehr großer Baum.
Comme on fait son lit, on se couche. Wie man sich bettet, so liegt man.
La voiture s'est cartonnée contre un arbre. Das Auto krachte gegen einen Baum.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest. Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
Un singe grimpe sur un grand arbre. Ein Affe klettert auf einen großen Baum.
La maison a besoin d'une nouvelle couche de peinture. Das Haus braucht einen neuen Anstrich.
Je dus aller sous un arbre pour me protéger de la pluie. Ich musste unter einen Baum gehen, um mich vor dem Regen zu schützen.
Faute de mieux, on couche avec sa femme Im Notfall schläft man selbst mit der eigenen Frau
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !