Exemples d’usage de "au fait" en français avec traduction en allemand

<>
Quel âge as-tu, au fait ? Wie alt bist du eigentlich?
Au fait, j'ai quelque chose à te dire. Übrigens, ich muss dir etwas sagen.
Au fait, où vivez-vous ? Wo wohnen Sie eigentlich?
Au fait, d'où es-tu ? Übrigens, woher bist du?
Il semble que ma mère soit au fait de cette circonstance. Es scheint, dass meine Mutter im Bilde über diesen Umstand ist.
Elle ne prête pas attention au fait que l'ordre normal des mots se différencie souvent en espéranto du français. Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet.
C'est à ton tour de me raconter une histoire, au fait. Du bist übrigens dran, mir eine Geschichte zu erzählen.
La toux de Ted est sans doute due au fait qu'il fume. Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen.
Ma mère s'est opposée au fait que j'aille au Moyen-Orient. Meine Mutter ist dagegen, dass ich in den Nahen Osten ziehe.
Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette. Übrigens, ich finde, du bist wirklich klasse.
Au fait. Zur Sache.
Venons-en au fait ! Je suis enceinte et tu es le père. Kommen wir zur Sache! Ich bin schwanger, und du bist der Vater.
Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire. Wir legen Wert darauf, dass unsere Sprache auch von Leuten gesprochen werden kann, die nicht die Technik der Kreisatmung beherrschen.
Au fait, c'est aujourd'hui le 8 juin - l'anniversaire de ma femme. Heute ist übrigens der 8. Juni: der Geburtstag meiner Frau.
Viens-en au fait ! Komm endlich auf den Punkt!
Au fait, où habitez-vous ? Wo wohnen Sie eigentlich?
Veuillez prêter attention au fait que l'ICE est aujourd'hui inversé par rapport à la composition du train indiquée sur le panneau. Bitte beachten Sie, dass der ICE heute umgekehrt wie auf dem Wagenstandsanzeiger angegeben, gereiht ist.
Arrête de tourner autour du pot et viens-en au fait. Hör auf, um den heißen Brei herumzureden, und komm zur Sache.
Du dit au fait a grand trait Vom Wort zur Tat kommt's oft recht spat
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !