Exemples d’usage de "choisir" en français avec traduction en allemand

<>
Comment puis-je choisir un poisson frais? Wie wähle ich einen frischen Fisch aus?
Vous pouvez en choisir un. Ihr dürft euch eins davon aussuchen.
Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes. Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst.
Tu peux choisir entre la soupe et la salade. Du hast die Wahl zwischen Suppe und Salat.
Je devais choisir entre A et B. Ich musste zwischen A und B wählen.
Ils me laissèrent choisir un cadeau. Sie überließen es mir, ein Geschenk auszusuchen.
Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres. Es ist egal, welches der beiden Bücher du auswählst.
Celui qui doit ne doit pas choisir. Wer muss, muss nicht wählen.
Elles me laissèrent choisir un cadeau. Sie überließen es mir, ein Geschenk auszusuchen.
De deux maux il faut choisir le moindre Von zwei Übeln wähle das kleinere
Ils m'ont laissée choisir un cadeau. Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen.
A force de choisir on prend souvent le pire Wer viel wählt, nimmt oft das Schlechteste
Tu peux choisir ce que tu veux. Du kannst dir aussuchen, was du willst.
Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière. Im Gymnasium hatte ich die Möglichkeit, Latein als Fach zu wählen.
Ils m'ont laissé choisir un cadeau. Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen.
Est-il nécessaire de choisir entre deux possibilités ? Nous désignons alors cette situation comme étant une alternative. Ist es notwendig, zwischen zwei Möglichkeiten zu wählen, so bezeichnen wir diese Situation als Alternative.
Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste. Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen.
Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles. Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen.
Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau. Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !