Ejemplos de uso de "auszusuchen" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos14 choisir14
Sie überließen es mir, ein Geschenk auszusuchen. Ils me laissèrent choisir un cadeau.
Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen. Ils m'ont laissé choisir un cadeau.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Hast du ein Thema ausgesucht? As-tu choisi un thème ?
Mir egal, welche du aussuchst. Peu m'importe laquelle tu choisis.
Ihr dürft euch eins davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Sie dürfen sich einen davon aussuchen. Vous pouvez en choisir un.
Dieses Leben habe ich mir nicht ausgesucht. Je n'ai pas choisi cette vie.
Sie dürfen sich jeden von ihnen aussuchen. Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Du kannst dir aussuchen, was du willst. Tu peux choisir ce que tu veux.
Wir müssen für jede Stelle die passende Person aussuchen. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Jeder sollte sich zumindest ein Gedicht aussuchen und dieses auswendig lernen. Chacun devrait choisir au moins un poème et l'apprendre par cœur.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen! L'amour n'est pas un jeu, donc tu ne peux pas choisir les meilleurs morceaux !
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete. « Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.