Verwendungsbeispiele von "donner résultat" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
Laisse-moi te donner un conseil. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles. Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden.
Pourrais-tu me donner un chiffre approximatif ? Könntest du mir eine ungefähre Zahl nennen?
Tous nos efforts restèrent sans résultat. Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
Veuillez d'abord lui donner son repas. Bitte geben Sie ihm zuerst sein Essen.
J'étais abasourdi par le résultat. Ich war über das Ergebnis erstaunt.
Peux-tu donner quelques exemples ? Kannst du ein paar Beispiele geben?
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. Das Ergebnis hängt vollständig von deinen eigenen Anstrengungen ab.
Pourriez-vous s'il vous plait me donner l'état de mon compte ? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
Elles étaient satisfaites du résultat. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Les étudiants ne purent donner une réponse. Die Stundenten konnten keine Antwort geben.
Ils sont contents du résultat. Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis.
Peux-tu me donner la recette ? Kannst du mir das Rezept geben?
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
Le résultat fut vraiment satisfaisant. Das Ergebnis war wirklich zufriedenstellend.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Je suis soucieux du résultat. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!