Exemples d’usage de "faire gâteau" en français avec traduction en allemand

<>
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour faire ce gâteau. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Il m'a appris à faire un gâteau. Er hat mir beigebracht, wie man Kuchen macht.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre. Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden.
Je vais faire un gâteau pour la fête de Marie. Ich werde für Marias Party einen Kuchen backen.
Maman est en train de faire un gâteau. Mama macht gerade einen Kuchen.
Mère est en train de lui faire un gâteau. Mutter backt ihm gerade einen Kuchen.
J'ai besoin de sucre pour faire un gâteau. Ich brauche Zucker, um einen Kuchen zu backen.
Ce gâteau goûte le fromage. Dieser Kuchen schmeckt nach Käse
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
Prends le gâteau que tu veux. Nimm den Kuchen, den du willst.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Partager un gâteau en parts égales est assez délicat. Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Je suis libre de faire et de me permettre ce que je veux. Ich bin frei, zu tun und zu lassen, was ich will.
Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour réaliser ce gâteau. Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Ils sont en train de faire un autodafé. Sie führen eine Bücherverbrennung durch.
Tu as déjà mangé le gâteau. Du hast den Kuchen schon gegessen.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. Sie sind ein sehr guter Sekretär. Wenn Sie sich nicht um alles gekümmert hätten, hätte ich nichts machen können. Sie sind klasse.
J'ai vu ma mère cacher le gâteau. Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.
Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré. Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !