Exemplos de uso de "frapper fort et aveuglément" em francês com tradução para o alemão

<>
Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite. Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen.
Elle parle fort et sans arrêt. Sie spricht laut und ununterbrochen.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings. Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Le vacarme devenait de plus en plus fort. Der Krach wird immer lauter.
J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Lorsque l'équipe de cuisine est entrée, tous ont applaudi très fort. Als die Küchenmannschaft hereinmarschiert ist, haben alle kräftig mit den Händen geklatscht.
J'ai entendu quelqu'un frapper. Ich habe jemanden klopfen hören.
J'ai un Moi 2 plus fort que mon Moi 1. Ich habe ein Ich 2, dass stärker ist als mein Ich 1.
Veuillez frapper avant d'entrer. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Mon époux est aujourd'hui de fort bonne humeur. Mein Ehemann hat heute sehr gute Laune.
Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper. Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
Le thé est trop fort. Verse encore un peu d'eau dedans. Der Tee schmeckt zu stark. Gieß noch etwas Wasser hinzu.
C'était cruel de sa part de frapper son chien. Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.
Pourquoi aimez-vous le café fort ? Warum mögen Sie starken Kaffee?
Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe. Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
En plus de la pluie, il y eut aussi un vent fort. Zusätzlich zum Regen gab es auch starken Wind.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Je l'ai serré fort contre moi et j'ai pleuré. Ich drückte ihn fest an mich und weinte.
Je suis aussi fort que toi. Ich bin so stark wie du.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!