Usage examples of "médecin de famille" in French with translation to German

<>
Ils le considéraient comme le meilleur médecin de la ville. Sie sahen ihn als den besten Arzt der Stadt an.
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père. Gestern stieß ich auf eine Kopie des Familienbuchs meines Vaters.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen.
Mon nom de famille est Wang. Mein Familienname ist Wang.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen.
Watanabe est mon nom de famille. Watanabe ist mein Familienname.
Comment prononce-t-on votre nom de famille ? Wie spricht man euren Nachnamen aus?
Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille. Schreiben Sie in die vierte Zeile Ihren Nachnamen.
Je n'ai pas de famille. Ich habe keine Familie.
Comment écrit-on votre nom de famille ? Wie schreibt man Ihren Nachnamen?
Comment votre nom de famille s'écrit-il ? Wie schreibt sich Ihr Nachname?
Les ordinateurs n'ont pas de famille. Computer haben keine Familie.
Comment ton nom de famille s'écrit-il ? Wie wird dein Nachname geschrieben?
Ikeda est mon nom de famille, et Kazuko est mon prénom. Mein Nachname ist Ikeda und mein Vorname ist Kazuko.
Mon nom de famille est Jones. Mein Nachname ist Jones.
Les Espagnols ont deux noms de famille. Spanier haben zwei Nachnamen.
Si je pouvais renaître, je voudrais être un gosse de famille riche, alors je serais peinard pour la vie. Wenn ich wiedergeboren werden könnte, wollte ich das Kind einer reichen Familie sein, dann wäre ich für ein Leben gut platziert.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. Sie ist diejenige in meiner Familie, die am frühsten aufsteht.
Le médecin me conseilla de prendre un long congé. Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!