Ejemplos de uso de "mais aussi" en francés con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos23 sondern auch20 aber auch3
C'est non seulement économique mais aussi intéressant. Es ist nicht nur ökonomisch, sondern auch interessant.
Il parle allemand, mais aussi anglais et français. Er spricht Deutsch, aber auch Englisch und Französisch.
Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie. Sie ist nicht nur intelligent, sondern auch hübsch.
Avant leur conquête par les arabes, la plupart des perses étaient Zoroastriens, mais aussi Juifs ou Chrétiens. Qui oserait penser aujourd'hui que des Iraniens ont des ancêtres Juifs ou Chrétiens ? Vor ihrer Unterwerfung durch die Araber waren die Perser mehrheitlich Zoroastrier, aber auch Juden oder Christen. Wer würde heute zu denken wagen, dass manche Iraner jüdische oder christliche Vorfahren haben?
Elle est non seulement belle mais aussi intelligente. Sie ist nicht nur schön, sondern auch intelligent.
Si on lève un sourcil, ça peut signifier "J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi" mais aussi "Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot." Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist."
Le temps était non seulement froid, mais aussi humide. Das Wetter war nicht nur kalt, sondern auch feucht.
Lisa ne parle pas seulement anglais, mais aussi français. Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
Il ne parle pas que français, mais aussi espagnol. Er spricht nicht nur Französisch, sondern auch Spanisch.
Non seulement parle-t-elle anglais, mais aussi allemand. Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Deutsch.
Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Elle parle non seulement l'anglais mais aussi couramment le français. Sie spricht nicht nur Englisch, sondern auch Französisch fließend.
Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo. Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Fahrrad.
Un traducteur doit non seulement connaître différentes langues, mais aussi différentes cultures. Ein Übersetzer muss nicht nur verschiedene Sprachen, sondern auch verschiedene Kulturen kennen.
Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde. Sie war nicht nur schön, sondern auch nett zu allen.
Il nous donna non seulement des habits, mais aussi un peu d'argent. Er gab uns nicht nur Kleider, sondern auch ein bisschen Geld.
Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon. Sein Buch ist nicht nur in England, sondern auch in Japan berühmt.
Ce soir-là, il perdit non seulement sa femme mais aussi sa fierté. An diesem Abend verlor er nicht nur seine Frau, sondern auch seinen Stolz.
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes. Der König hat nicht nur uns eingeladen, sondern auch mehrere andere Leute.
Martin aime à lire des histoires qui sont non seulement distrayantes mais aussi instructives. Martin liest gerne Geschichten, die nicht nur unterhaltsam, sondern auch lehrreich sind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.