Exemples d'utilisation de "piquer du nez" en français

<>
Ai-je piqué du nez ? Bin ich eingenickt?
J'étais tellement fatigué que j'ai piqué du nez en m'asseyant. Ich war so müde, dass ich einfach im Sitzen eingenickt bin.
Tu saignes du nez. Du blutest an der Nase.
Il saigne du nez. Er hat Nasenbluten.
Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez. Sie kann jeden Mann um den Finger wickeln.
Les élèves baladent ce professeur par le bout du nez. Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Ich hatte heute Nasenbluten.
Vous saignez du nez. Sie haben Nasenbluten.
Si on lui appuyait sur le nez, il en sortirait du lait. Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.
Le café était tellement enfumé que mes yeux commençaient à piquer. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
Mon nez est bouché. Je suis terriblement enrhumé. Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet.
Il s'est fait choper en train de piquer des pommes. Er wurde beim Äpfel stehlen erwischt.
Je n'arrive pas à respirer par le nez. Es gelingt mir nicht, durch die Nase zu atmen.
Je restai à la maison piquer ma crise. Ich blieb zum Ausrasten daheim.
Il a un long nez. Er hat eine lange Nase.
J'ai mal à la gorge et le nez qui coule. Ich habe Halsweh und eine laufende Nase.
Il est tombé le nez dans la merde. Er ist mit der Nase in Dreck gefallen.
L'automne montre son nez. Der Herbst steht vor der Tür.
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Chaque fois que j'ai un rhume, mon nez coule. Immer wenn ich eine Erkältung habe, läuft meine Nase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !