Ejemplos del uso de "preuve contraire" en francés
Le fait qu'il y ait davantage de jeunes cons ne prouve pas qu'il n'y a pas de vieux cons, au contraire...
Die Tatsache, dass es mehr junge Deppen gibt, beweist nicht, dass es keine alten gäbe, im Gegenteil...
Il est souvent très difficile de comprendre son écriture, et c'est la preuve qu'il est médecin.
Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
"As-tu fini ?" "Au contraire, je n'ai même pas encore commencé."
"Bist du fertig?" "Im Gegenteil, ich habe noch nicht einmal begonnen."
Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée.
Er zeigte gute Umgangsformen, als er einem alten Menschen den Platz überließ.
Les gens sont assez souvent sceptiques sur les choses sauf si on leur fournit une preuve crédible.
Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
Les grands restaurants ne sont pas forcément bons, et au contraire, les petits vendeurs de rues le sont parfois.
Große Restaurants sind nicht zwangsläufig immer gut und, im Gegensatz dazu, sind es die kleinen Straßenverkäufer oft.
Tu dis quelque chose et puis tu fais exactement le contraire.
Du sagst etwas und dann machst du genau das Gegenteil.
En répondant à ma question, il fit preuve de remarquables capacités mémorielles.
Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.
Mary n'est pas pauvre, au contraire, elle est plutôt riche.
Mary ist nicht arm, sie ist im Gegenteil eher reich.
Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.
Er ist aufrichtig und fleißig, aber sein Bruder ist genau das Gegenteil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad