Exemples d’usage de "sachet de thé" en français avec traduction en allemand

<>
Je veux une autre tasse de thé. Ich will noch eine Tasse Tee.
Désirez-vous une tasse de thé ? Möchtest du eine Tasse Tee?
Elle m'apporta une tasse de thé. Sie brachte mir eine Tasse Tee.
Buvez un peu de thé. Trinken Sie ein bisschen Tee.
Nous n'avons plus de thé. Wir haben keinen Tee mehr.
Je préfère un morceau de cette tarte aux noix très recommandable et une tasse de thé. Ich ziehe ein Stück von dieser sehr empfehlenswerten Nusstorte und eine Tasse Tee vor.
J'aimerais volontiers une tasse de thé. Ich hätte gern eine Tasse Tee.
Veux-tu encore une tasse de thé ? Willst du noch eine Tasse Tee?
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, s'il vous plait ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Voulez-vous une tasse de thé ? Wollen Sie eine Tasse Tee?
Un tasse de thé noir, s'il te plait. Eine Tasse Schwarztee bitte.
Voulez-vous un peu plus de thé ? Wollt ihr noch ein bisschen Tee?
Elle a confondu une tasse de thé avec une bouteille de vodka. Sie hat eine Tasse Tee mit einer Flasche Wodka verwechselt.
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, s'il te plait ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, je vous prie ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Nous achetâmes une livre de thé. Wir kauften ein Pfund Tee.
Ne voulez-vous pas boire un peu de thé ? Möchten Sie nicht etwas Tee trinken?
Voudriez-vous un peu de thé ou de café ? Möchten Sie etwas Tee oder Kaffee?
Pourrais-je avoir encore un peu de thé, je te prie ? Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?
Tu peux me donner une tasse de thé ? Kannst du mir eine Tasse Tee geben?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !