Ejemplos del uso de "se condamner porte" en francés

<>
Il se dirigea vers la porte et essaya de s'enfuir. Er rannte in Richtung Tür und versuchte zu fliehen.
Il vaut mieux absoudre un coupable que condamner un innocent Besser zehn Schuldige lossprechen als einen Unschuldigen verdammen
Je n'ouvrais jamais la porte quand je savais qu'elle était chez elle. Ich öffnete niemals die Tür, wenn ich wusste, dass sie zuhause war.
Qui a laissé la porte ouverte ? Wer hat die Tür offen gelassen?
Je te prie de fermer la porte... de l'extérieur ! Mach bitte die Tür zu... von außen!
Cette disposition laisse la porte ouverte aux escroqueries. Diese Regelung öffnet Betrügereien Tür und Tor.
Elle porte une bague de prix. Sie trägt einen teuren Ring.
Il a frappé à la porte. Er hat an die Tür geklopft.
Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici ! Öffne die Türe, bevor der Hund hierher kommt!
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Par quelle porte dois-je entrer ? Durch welches Tor soll ich eintreten?
Je me rappelle avoir fermé la porte. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Bill, ouvre la porte. Bill, mach die Tür auf.
Il porte des gants. Er trägt Handschuhe.
Cette porte refuse de s'ouvrir. Die Tür will nicht aufgehen.
Un homme est apparu à la porte. An der Tür tauchte ein Mann auf.
J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener. Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen.
Nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain. Wir klopften fünf Minuten lang an die Tür, doch es war vergebens.
Quelqu'un est à la porte. Jemand ist an der Tür.
Ne laisse pas la porte ouverte. Lass die Tür nicht offen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.