Exemples d'utilisation de "se répéter" en français

<>
Comme on dit communément : L'histoire se répète. Allgemein gesagt: Geschichte wiederholt sich.
Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter. Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen.
Pouvez-vous s'il vous plait me répéter votre nom ? Können Sie mir bitte Ihren Namen nochmal sagen?
Qu'avez-vous dit ? Pouvez-vous le répéter ? Was haben Sie gesagt? Könnten Sie es bitte wiederholen?
Même si c'est le cas, pourquoi est-il nécessaire de le répéter chaque soir ? Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen?
Combien de fois dois-je répéter qu'elle n'est pas mon amie ? Wie viele Male muss ich wiederholen, dass sie nicht meine Freundin ist?
Veuillez le répéter, je vous prie. Wiederholen Sie es bitte.
Veuillez répéter ! Wiederholen Sie das bitte!
Le professeur nous a fait répéter le mot. Der Lehrer hat uns das Wort nachsprechen lassen.
On ne saurait trop le répéter, ce ne sont point les hommes qui mènent la révolution, c'est la révolution qui emploie les hommes. Man kann es nicht oft genug wiederholen: Nicht die Menschen steuern die Revolution, sondern es ist die Revolution, die sich der Menschen bedient.
Excusez-moi, pourriez-vous répéter ? Verzeihen Sie bitte, könnten sie dies wiederholen?
Pourrais-tu répéter cela ? Kannst du das nocheinmal sagen?
Pourriez-vous répéter cela s'il vous plait ? Können Sie das wiederholen, bitte?
Peux-tu répéter cela ? Kannst du das wiederholen?
Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ? Könnten Sie das bitte wiederholen?
Pourriez-vous répéter Sie könnten wiederholen
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !