Exemples d’usage de "tombé" en français avec traduction en allemand

<>
Ce garçon est tombé du pont. Dieser Bub ist von der Brücke gefallen.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Il est tombé dans une embuscade. Er ist in einen Hinterhalt geraten.
Un arbre tombé bloquait le chemin. Ein umgefallener Baum blockierte den Weg.
Il est tombé de l'arbre. Er ist vom Baum heruntergefallen.
Je suis tombé et me suis cassé la main. Ich stürzte und brach mir die Hand.
Il est tombé dans le fossé. Er ist in den Graben gefallen.
Pour couronner le tout, il est également tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé. Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
Il semble qu'en dépit de mes efforts exceptionnels et constants pour atteindre des résultats remarquables, je sois tombé dans un cul-de-sac. Es scheint, dass ich trotz meiner außergewöhnlichen Anstrengungen und meines ständigen Bemühens, herausragende Ergebnisse zu erreichen, in eine Sackgasse geraten bin.
Un arbre tombé bloquait le passage. Ein umgefallener Baum blockierte die Durchfahrt.
Il est tombé à la guerre. Er fiel im Krieg.
Il est tombé au ski et s'est fracturé le bras. Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
Le prix du riz est tombé. Der Preis für Reis ist gefallen.
Notre projet est tombé à l’eau. Unser Projekt ist ins Wasser gefallen.
Le prix de la viande est tombé. Der Preis für Fleisch ist gefallen.
Il est tombé une légère pluie hier. Gestern fiel ein leichter Regen.
Il est tombé dans un profond sommeil. Er fiel in einen tiefen Schlaf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !