Exemples d’usage de "à peine" en français avec traduction en espagnol

<>
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Elle peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Je peux à peine comprendre ce qu'il dit. Apenas puedo entender lo que dice.
Il est si épuisé qu'il peut à peine respirer. Está tan agotado que apenas puede respirar.
Tom pouvait à peine entendre ce que Mary s'efforçait de dire. Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle.
J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata. Apenas había entrado en casa cuando estalló la tormenta.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. El soldado herido casi no podía andar.
Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir. Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné. Acababa de dormirme, cuando sonó el teléfono.
À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner. Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar.
À peine était-il entré dans la pièce qu'elle éclata en sanglots. Nada más él entró en la habitación ella estalló en sollozos.
Est-ce que ça en valait réellement la peine ? ¿Realmente valió la pena?
Le garçon s'est donné de la peine pour résoudre le questionnaire. El muchacho hizo grandes esfuerzos para resolver el cuestionario.
Quelle est ta peine préférée ? ¿Cuál es tu condena favorita?
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.
Cela fait peine à voir que des gens meurent de faim même en plein milieu de l'abondance. Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia.
Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas. ¿Cree usted que vale la pena? No lo creo.
Si tu as quelque chose contre les Juifs, ce n'est pas la peine de venir le dire ici. Si tienes algo contra los judíos, no tienes por qué venir a pronunciarlo aquí.
Ce livre vaut la peine d'être lu. Merece la pena leer aquel libro.
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça. No es necesario comerse la cabeza con eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !