Ejemplos de uso de "attendre" en francés con traducción al español

<>
Ne me faites pas attendre ! ¡No me hagáis esperar!
Vous ai-je fait attendre longtemps ? ¿Le he hecho esperar mucho?
La fin du monde devra attendre. El fín del mundo tendrá que esperar.
Aimes-tu qu'on te fasse attendre ? ¿Te gusta que te hagan esperar?
Je ne peux pas attendre plus longtemps. No puedo esperar más tiempo.
Je ne peux plus attendre plus longtemps. Ya no puedo esperar más.
Je ne veux pas attendre aussi longtemps. No quiero esperar tanto tiempo.
Je déteste qu'on me fasse attendre longtemps. Odio que me hagan esperar mucho tiempo.
Elle m'a fait attendre une demie heure. Ella me hizo esperar media hora.
10 ans est une longue période à attendre. 10 años es un largo tiempo para esperar.
Il m'a laissé attendre pendant une heure. Él me hizo esperar una hora.
Je vais attendre que vous finissiez votre travail. Esperaré hasta que acabes los deberes.
Il m'a fait attendre plus d'une heure. El me ha hecho esperar más de una hora.
Tout ce que tu peux faire, c'est attendre. Lo único que puedes hacer es esperar.
Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes. Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres.
Tout ce que tu dois faire c'est attendre. Todo lo que tienes que hacer es esperar.
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout ! ¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo!
J'ai déjà attendu deux heures, je ne peux pas attendre plus. Ya he esperado dos horas, no puedo esperar más.
Notre destinée sera ce que nous l'aurons faite. Il ne faut pas attendre que les autres nous la construisent. Nuestro destino será aquél que nosotros hagamos. No hay que esperar a que los otros nos lo construyan.
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable ! En el restaurante donde estuvimos ayer, debimos esperar dos horas antes de pedir. ¡Qué birria de establecimiento!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.