Exemples d'utilisation de "esperado" en espagnol

<>
Le ha esperado durante dos horas. Elle vous a attendu pendant 2 heures.
He esperado a uno de mis amigos durante una hora. J'ai attendu un des amis pendant une heure.
Esto es lo que tanto he esperado. C'est ce que j'ai si longtemps attendu.
Usted es la última persona que habría esperado ver aquí. Vous êtes la dernière personne que j'aurais attendu de voir ici.
Ya he esperado dos horas, no puedo esperar más. J'ai déjà attendu deux heures, je ne peux pas attendre plus.
Aún estoy esperado que me digan lo que pasó. J'attends toujours qu'on me dise ce qui s'est passé.
Por favor, dile que espere. S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Espero que acabe de llover. J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.
Él se esperaba que la conversación fuera muy larga. Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps.
Espere cinco minutos, por favor. Attendez cinq minutes, s'il vous plaît.
¡Espero volver a verte pronto! J'espère te revoir bientôt !
Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006. On s'attend à ce que cent cinquante mille couples se marient à Shanghai en 2006.
No espero nada de ti. Je n'attends rien de ta part.
Espero que te encuentres bien J'espère que tu vas bien
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Espero que ella me ayude. J'espère qu'elle va m'aider.
Esperamos a que él apareciera. Nous attendîmes qu'il fît son apparition.
Espero que no llueva mañana. J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.
Es lo que estaba esperando. C'est ce que j'attendais.
Espero que ella me escuche. J'espère qu'elle m'écoute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !