Usage examples of "avoir l'esprit mal tourné" in French with translation to Spanish

<>
Trop énervant... J'peux même plus utiliser un ordinateur sans avoir mal à la tête maintenant ! ¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Arrêtez de dire cela lorsqu'elle a le dos tourné. Dejad de decir eso cuando no está ella.
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Ils ont tourné le film dans un vrai désert. Rodaron la película en un verdadero desierto.
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Putain ! C'est pas mal ! ¡Caramba! ¡No está mal!
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
J'ai mal ici. Me duele aquí.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était mal. No debería haber hecho eso. Estaba mal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!