Exemples d'utilisation de "brésil" en français

<>
Traductions: tous14 brasil14
Qui a découvert le Brésil ? ¿Quién descubrió Brasil?
Le Brésil est un pays émergent. Brasil es un país emergente.
La capitale du Brésil est Brasilia. La capital de Brasil es Brasilia.
Tu passes Noël au Brésil cette année ? ¿Vas a pasar la Navidad en Brasil este año?
Le pain français est très populaire au Brésil. El pan francés es muy popular en Brasil.
Dilma Rousseff est la présidente actuelle du Brésil. Dilma Rousseff es la presidente actual de Brasil.
Le Brésil est devenu la sixième économie mondiale. Brasil se ha convertido en la sexta economía mundial.
Le Brésil est un des pays du BRIC. Brasil es uno de los países del BRIC.
Le Brésil est devenu la sixième économie du monde. Brasil se ha convertido en la sexta economía mundial.
En 1958, le Brésil a gagné sa première Coupe du Monde. En 1958, Brasil ganó su primera Copa del Mundo.
Kazu lui a dit qu'il irait au Brésil en mai. Kazu le dijo que él iría a Brasil en Mayo.
Le Brésil a été en seconde lieu en la Coupe du Monde 1998. Brasil quedó en segundo lugar en la Copa del Mundo de 1998.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma. He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux. No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !