Beispiele für die Verwendung von "cela va de soi" im Französischen

<>
Il va de soi qu'il est innocent. Es obvio que es inocente.
Il va de mal en pis. Huye de Málaga y cae en Malagón.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. Dudar de mismo es la primera señal de inteligencia.
Ça me semble aller de soi. Me parece de cajón.
Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant". Tom no sabe cuál es la diferencia entre «seguro de mismo» y «arrogante».
Rester chez soi n'a rien d'amusant. Quedarse en casa no tiene nada de divertido.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. La competición en misma no es ni buena ni mala.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios.
Chacun pour soi Cada hombre por si mismo
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Nous devons approfondir cela immédiatement. Debemos investigar eso inmediatamente.
Il nie avoir fait cela. Él niega haberlo hecho.
Comment doit-on comprendre cela ? ¿Cómo se debe entender eso?
Et ayant dit cela, il lui dit : « Suis-moi ! » Y tras decir eso, le dijo: ¡Sígueme!
Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
Pourquoi veux-tu faire cela ? ¿Por qué quieres hacer esto?
Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ? ¿Le importaría esperar un minuto?
Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela. Yo que tú no lo haría.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.