Ejemplos de uso de "chemin sans issue" en francés con traducción al español

<>
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. Se va sin decir que fumar es malo para la salud.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Que feraient-ils sans nous ? ¿Qué harían sin nosotros?
Je te montrerai le chemin. Te mostraré el camino.
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. Me la encontré de camino a la escuela.
Il t'aidera sans l'ombre d'un doute. Seguro que él te ayudará.
Il m'a barré le chemin. Él bloqueó mi camino.
Nous avons travaillé sans relâche. Trabajamos a destajo.
Tu es sur mon chemin. Estás en mi camino.
La décision du juge est sans appel. La decisión del juez es definitiva.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin ? ¿Me puede indicar el camino?
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ? Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin. Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. No puedes leer esta novela sin llorar.
C'est sur mon chemin. Me pilla de camino.
Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ? ¿No nos engañamos a nosotros mismos sin querer al introducir aquí únicamente frases creadas por ser traducibles y que, por esta razón, no son representativas ni del uso correspondiente ni de los problemas de traducción?
Suis-moi et je te montrerai le chemin. Sígueme, y yo te enseñaré el camino.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.