Ejemplos del uso de "comme prévu" en francés
Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Está previsto que la conferencia se celebre en Tokio.
L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie...
El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía...
Les deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Los dos hermanos se parecen como dos gotas de agua.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche.
Él esconde la cabeza en la arena como un avestruz.
Les questions dans l'examen d'hier étaient beaucoup plus faciles que je ne l'avais prévu.
Las preguntas del examen de ayer eran mucho más fáciles de lo que había previsto.
Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.
El tiempo es como un río: no vuelve a su origen.
Un vrai ami sera à tes côtés dans les bons moments comme dans les mauvais.
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad