Beispiele für die Verwendung von "offre et demande" im Französischen

<>
Le désir émerge entre nécessité et demande. El deseo emerge entre necesidad y demanda.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso.
Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ? ¿Me puedes decir por qué rechazaste su oferta?
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
La raison pour laquelle il a refusé votre offre est évidente. La razón por la que ella rechazó vuestra oferta es obvia.
Elle me demande conseil. Ella me pide consejo.
Le supermarché offre un grand assortiment de fruits. El supermercado tiene un amplio surtido de frutas.
La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux. La demanda de zapatos de invierno es muy alta estos días de frío.
Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe. González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa.
Demande à Alex. Pregúntale a Alex.
J'ai reçu une bonne offre d'emploi. He recibido una buena oferta de trabajo.
Si tu te perds dans une rue, demande à un policier. Si te pierdes por la calle, pregunta a un policía.
Je me demande combien de temps ça va prendre. Me pregunto cuánto tiempo tardará.
Je me le demande aussi. Yo también me lo pregunto.
Aucune idée. C'est pour ça que je demande. No tengo ni idea. Por eso lo pregunto.
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis. Me pregunto qué le habrá hecho cambiar de idea.
Je me demande ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton. Me pregunto que sucede si presiono este botón.
Demande ce que tu veux ! ¡Pide lo que quieras!
Je me demande si quelqu'un pourrait m'aider à le faire. Me pregunto si alguien podrá ayudarme a hacer esto.
Je me demande si tu es vraiment heureux. Me pregunto si realmente eres feliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.