Exemplos de uso de "se décider" em francês

<>
Nous avons décidé de nous taire. Hemos decidido callarnos.
Il a décidé de quitter la troupe. Ha decidido marcharse de la compañía.
"Non", dit-il d'un ton décidé. —No —dijo con tono decidido.
J'ai décidé que nous n'irons pas. He decidido que no iremos.
Il s'est décidé à acheter la voiture. Él ha decidido comprar el coche.
La course se décida dans la dernière seconde. La carrera se decidió en el último segundo.
S'il vous plaît téléphonez-moi quand vous aurez décidé ce que vous voulez faire. Por favor, llámenme en cuanto hayan decidido lo que quieren hacer.
J'ai décidé d'écrire 10 phrases en espagnol chaque jour. Je suis sûre que Rocío sera très contente de me les corriger. He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas.
Ils devraient avoir le droit de décider par eux-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non. Depende de ti decidir si vamos allí o no.
Elles devraient avoir le droit de décider par elles-mêmes. Deberían tener derecho a decidir por sí mismos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.