Exemples d’usage de "se rend compte" en français avec traduction en espagnol

<>
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement. La vida empieza cuando te das cuenta de quién eres realmente.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Si se entera se va a enfadar mucho.
Elle me rend heureux. Ella me hace feliz.
On a un compte à régler. Tengo una cuenta pendiente contigo.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Lo que no nos mata nos hace más fuertes.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Sa présence me rend toujours nerveux. Su presencia siempre me pone nervioso.
Notre classe compte 25 garçons et 20 filles. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas.
Elle me rend fou. Ella me vuelve loco.
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta.
Ça me rend dingue. Me está volviendo loco.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Il se rend au concert. Él va al concierto.
Ça me rend nerveux. Eso me pone nervioso.
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
Parler devant un public me rend nerveux. Hablar en público me pone nervioso.
Mettez-le sur mon compte, s'il vous plaît. Cárguelo a mi cuenta, por favor.
Ton sourire me rend toujours heureux. Tu sonrisa siempre me hace feliz.
Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre. Este libro cuenta entre los mejores de su obra.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !