Exemplos de uso de "Consulat général" em francês

<>
En France, travaillais-tu à l'ambassade ou au consulat ? In France did you work at the embassy or in the consulate?
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
En général les consommateurs préfèrent la quantité à la qualité. In general, consumers prefer quantity to quality.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
En général, les élites sont insensibles à la critique. On the whole, the elite are not sensitive to criticism.
Le Secrétaire Général fait une ultime tentative de négociation de traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
Le Secrétaire Général fait une tentative désespérée pour négocier un traité de paix entre les deux factions en guerre. The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. When you travel abroad, you usually need a passport.
La ville a dédié un monument en l'honneur du général. The city dedicated a monument in honor of the general.
En général, je préfère la comédie à la tragédie. As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
Il rentre chez lui tard en général. He usually comes home late.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Generally, women live 10 years longer than men.
Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau. My father usually wears a hat when he goes out.
En général, on ne se rend pas compte à quel point on a besoin des autres. We often fail to realize the extent to which we depend on others.
En général, les chats détestent les chiens. Cats usually hate dogs.
Nous nous référons au principe le plus général de la physique classique, à savoir la conservation de l'énergie. We are referring to the most general principle in all classical physics, that of conservation of energy.
La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes. The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people.
Étant donné que les gens sont encore en général insuffisamment éduqués, les guerres sont encore inévitables. As people are still generally insufficiently educated, wars are still inevitable.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. In general, young people dislike formality.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.