Exemplos de uso de "Supposez" em francês com tradução "guess"

<>
Je suppose que vous avez raison. I guess you are right.
Je suppose que tu as raison. I guess you are right.
Je suppose qu'on m'a oublié. I guess I fell through the cracks.
Je suppose que tu auras besoin d'aide. I guess you'll need some help.
Je suppose que vous aurez besoin d'aide. I guess you'll need some help.
Je suppose que ça n'a plus d'importance. I guess it doesn't matter anymore.
Je suppose que vous serez très occupé cette nuit. I guess you will be very busy tonight.
Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre. I guess I haven't made myself clear.
Je suppose que nous devrions aller prendre quelque chose à manger. I guess we should go get something to eat.
Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois. I guess it's impossible for me to learn how to play the oboe.
Je suppose que peu importe le club de natation auquel je m'affilie. I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
Un âtre se tenait là mais je suppose qu'il a été détruit. There used to be a fireplace here but I guess it's been torn down.
Je suppose que la belle jeune fille dira au revoir au timide jeune homme. I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man.
Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir… I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become...
Plus j'étudie pour un examen, moins je réussis ! Je suppose que la corrélation n'implique pas la causalité. The more I study for an exam, the worse I do! I guess correlation does not imply causation.
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit. I guess my view on friendship is pretty bleak because I've never really had to rely on anyone for anything.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!