Beispiele für die Verwendung von "aller à toute allure" im Französischen

<>
À toute chose malheur est bon. Every cloud has a silver lining.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Il courut vers la porte à toute vitesse. He headed for the door at full speed.
Hier j'étais trop malade pour aller à l'école. I was too sick to go to school yesterday.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Il va aller à l'hôpital. He will go to hospital.
Il courait à toute vitesse. He ran at full speed.
Tu peux aller à la gare en bus. You can go to the station by bus.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
Il se laissa aller à la curiosité. Curiosity got the better of him.
Les voyages dans l'espace bénéficieront ultimement à toute l'humanité. Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
Le garçon m'a fait croire qu'il était trop malade pour aller à l'école. The boy made believe he was too ill to go to school.
Un camion roulait à toute vitesse sur la route. A truck was careering along the road.
Il me faut aller à la maison. I need to go home.
Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile. To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté. She made it plain that she wanted to go to college.
Je donnerai ces chatons à toute personne amoureuse des chats. I'll give these kittens to whoever likes cats.
Je pense aller à Paris. I'm thinking of going to Paris.
On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse. We saw a patrol car running at full speed.
Il espère aller à l'étranger. He hopes to go abroad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.