Exemplos de uso de "angle réduit" em francês com tradução para o inglês

<>
Elle m'a donné l'objectif à très grand angle. She gave me the fish eye.
Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité. The fire reduced the whole village to ashes.
Ces deux droites se coupent à angle droit. These two lines cut across each other at right angles.
L'opération à haute température réduit la durée de vie du lubrifiant. High operating temperatures shorten lubricant life.
Un angle droit a 90 degrés. A right angle has ninety degrees.
Le feu a réduit en cendres dix maisons. The fire burnt ten houses down.
Ne t'en fais pas, j'ai couvert chaque angle. Don't worry, I have every angle covered.
Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent. That man was reduced to begging for money.
Il a tendance à considérer toute chose sous un angle pratique et n'est ni avare ni prodigue. He is inclined to look at everything from the standpoint of its practicality and is neither stingy nor extravagant.
Alors ça c'est réduit à cela. So it has come to this.
Parfois, les choses sont plus belles quand on les regarde sous un angle différent. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Le pauvre vieillard était réduit à l'état de squelette. The poor old man was reduced to just a skeleton.
Je ferai un avion en modèle réduit pour toi. I'll make a model plane for you.
Nous avons réduit nos dépenses pendant la récession. We reduced our spending during the recession.
Le prix de ces souliers a été réduit. Those shoes have been reduced.
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet. The new highway shaves almost an hour off my commute time.
L'hôtel a été réduit en cendres. The hotel was burned down.
C'était plutôt réduit, comme fête. It wasn't much of a party.
La production de masse a réduit le prix de beaucoup de marchandises. Mass production reduced the price of many goods.
Il serait un homme triste, de voir son rêve réduit à néant. He would be a very sad man, seeing his dream come to naught.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!