Exemplos de uso de "avoir très envie" em francês com tradução para o inglês

<>
Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Tu dois sûrement avoir très faim maintenant. You must certainly be very hungry now.
Mais il avait très envie d'avoir un fils. But he wanted a son very much.
Vous devez avoir très faim maintenant. You must be very hungry now.
J'ai très envie d'aller en Australie. I'm aching to go to Australia.
Tu dois maintenant avoir très faim. You must be very hungry now.
Il avait très envie d'un vélo. He was anxious for a bicycle.
Tu as vraiment très envie de la voir ? Do you want to see her very much?
J'ai très envie d'aventures. I've a yen for adventures.
J'ai très envie de la revoir. I am dying to see her again.
J'ai très envie de le voir. I want to see him very much.
Elle doit avoir été très belle. She must have been very beautiful.
Ces champignons ont un effet émétique. Si on absorbe de l'alcool après en avoir mangé, on se sent très malade. These mushrooms have a revulsive effect. If you drink alcohol after having eaten them, you will feel very sick.
Nous pourrions avoir un tremblement de terre très grave n'importe quand. We may have a very severe earthquake any moment now.
Jane est très contente de son travail et n'a aucune envie de le quitter. Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
Après avoir perdu son emploi, il a traversé une période très difficile. After losing his job, he went through a very difficult time.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire. I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.
Je suis très content de ne pas avoir été là. I'm very glad I wasn't there.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!